Übersetzer Griechisch DeutschBeglaubigte Übersetzungen von Urkunden. Seit 1994 tätig für Behörden und Gerichte/JustizÜbersetzer für Griechisch in BalveAuf dem Beglaubigungsvermerk muss unter anderem Ort und Tag der Übersetzung sowie die Stellung des Übersetzers angegeben werden. Führungszeugnisse - Wie viel kostet eine Übersetzung?Urkundenübersetzungen mit Beglaubigung GriechischUnsere Mitarbeiter sind ausschließlich professionelle Übersetzer. Staatlich geprüft und gerichtlich ermächtigt. Beglaubigte Übersetzungen Ihrer Dokumente und Urkunden werden ausschließlich durch Übersetzer angefertigt, die bei den deutschen Gerichten dazu ermächtigt sind (ermächtigte und beeidigte Übersetzer). Wir bieten derzeit folgende Sprachen an: Arabisch, Bosnisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Kroatisch, Lettisch, Litauisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch, Weißrussisch Übersetzer GriechischBeglaubigte Übersetzungen von Urkunden. Seit 1994 tätig für Behörden und Gerichte/JustizÜbersetzungen Griechisch: Professionell und preiswertDie Urkundenübersetzungen müssen in der Regel beglaubigt werden. Um volle Rechtskraft zu entfalten, müssen wir als ermächtigte Übersetzer die Dokumente im Original in Augenschein nehmen. Anschließend fertigen wir die Übersetzung an, beglaubigen sie und überreicht Ihnen persönlich oder postalisch. Die beglaubigte Übersetzung eines ermächtigten Übersetzers hat Beweiskraft die mit den notariellen Urkunden vergleichbar ist. Kosten einer beglaubigten Urkundenübersetzung in Griechisch sind niedriger als Sie vermutenFür die Urkunden gelten besondere Regeln, die unter anderem in der Zivilprozessordnung (ZPO) festgelegt sind. Wir bieten derzeit folgende Sprachen an: Arabisch, Bosnisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Kroatisch, Lettisch, Litauisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch, Weißrussisch Die Beglaubigung erfolgt durch entsprechenden Beglaubigungsvermerk. - Home. Fachübersetzungen und Medien
- Übersetzer Griechisch. Übersetzungen Traducciones Traductions Tłumaczenia Překlady Fordítások Traduzioni 翻訳 번역 Traduções Переводы Çeviriler Translation ترجمات 翻译
- Übersetzer Griechisch. Wie viel kostet eine beglaubigte Übersetzung Griechisch - Deutsch
- Übersetzer Griechisch. Führungszeugnisse - Wie viel kostet eine Übersetzung?
- Übersetzer Griechisch. Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden. Seit 1994 tätig für Behörden und Gerichte/Justiz
- Übersetzer Griechisch. Übersetzung mit Beglaubigung Führungszeugnisse in Griechisch
- Übersetzer Griechisch Deutsch. Dokumente übersetzen lassen. Ebenfalls interessant: Nachrodt | Englisch, Plettenberg | Spanisch und Iserlohn | Chinesisch, Türkisch, Ungarisch
- Übersetzer Griechisch Deutsch. Übersetzer für Griechisch in Altena. Auch: Altena | Rumänisch, Herscheid | Bulgarisch und Schwerte | Russisch, Dänisch, Weißrussisch
- Übersetzer Griechisch Deutsch. Unsere Leistungen für Übersetzungen in Griechisch. Zusätzlich: Finnentrop | Litauisch, Werdohl | Französisch und Ihmert | Finnisch, Niederländisch, Norwegisch
- Übersetzer Griechisch Deutsch. Übersetzungen Griechisch: Professionell und preiswert. Darüber hinaus: Balve | Griechisch, Herscheid | Tschechisch und Halver | Schwedisch, Weißrussisch, Ungarisch
|
| | Übersetzer Griechisch DeutschBei der Übersetzung von wichtigen Dokumenten muss sicher sein, dass die Übersetzungen vollständig und getreu den Originalen sind. Diese Sicherheit gibt eine beglaubigte Übersetzung. Sie wird nicht nur von Gerichten und Behörden verlangt, aber auch beispielsweise von Banken, Schulen und Universitäten, von den Arbeitgebern und in vielen anderen Situationen. Was bedeutet "beglaubigte Übersetzung"?Es bedeutet, dass die Übersetzung volle Rechtskraft besitzt. Sie kann bei jedem Gericht, Behörde und allen anderen Stellen vorgelegt werden und hat Gültigkeit wie das Original. Wer darf eine Übersetzung beglaubigen?Ausschließlich Übersetzer, die besonders strenge Anforderungen erfüllen und von einem deutschen Gericht dazu ermächtigt wurden. Alle Urkundenübersetzer bei Soltaris sind ermächtigt. Also - wir können alle unsere Übersetzungen beglaubigen Wie erkenne ich eine beglaubigte Übersetzung?Jede beglaubigte Übersetzung muss einen speziellen Beglaubigungsvermerk haben und mit den geforderten Stempeln versehen werden - Beglaubigungsvermerk
Der Vermerk bescheinigt die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung. Er enthält außerdem Ort, Datum und Unterschrift des Übersetzers im Original. - Stempel
Der runde Stempel enthält den Namen des Übersetzers, Registernummer, Sprache, für die der Übersetzer ermächtigt ist und ggf. Adresse. In manchen Bundesländern wird der Stempel nicht verlangt.
Wird eine im Ausland gemachte Übersetzung anerkannt?Vorsicht - meistens nicht!Das Gesetz (§142 ZPO) verlangt, dass die Übersetzung von einem Übersetzer beglaubigt werden muss, der von einem (für seinen Wohnsitz zuständigen) deutschen Gericht öffentlich bestellt, vereidigt und ermächtigt wird. |
|